Peg-perego Primo Viaggio 4-35 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Produkte für Kinder Peg-perego Primo Viaggio 4-35 herunter. Peg-Perego Primo Viaggio 4-35 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Do not install or use this child restraint
until you read and understand all
instructions in this manual. To avoid
serious injuries to your baby, follow the
instructions carefully and be sure to buckle
your baby using the 5-point harness.
WARNING:
Child Requirements:
Weight limits: 4 - 35 lbs (1.8 - 15.8 kg)
Maximum height: 32 inches (81.3 cm)
USA
Instructions for use EN
FIUS1403I205
PRIMO VIAGGIO 4
.
35
O W N E R S M A N U A L
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PRIMO VIAGGIO 4

Do not install or use this child restraint until you read and understand all instructions in this manual. To avoid serious injuries

Seite 2 - Table of Contents

- 10 -Your Car Seat BaseRear latchesFront latchesIntegrated Right Tight locko clipLevel indicatorUAS connectorAngle adjuster knobLatch strapColor co

Seite 3 - Before You Start

- 17 -Descripción general del cinturón de seguridad del vehículo bloquear el retractor en una determinada posición (llamada también modo silla de au

Seite 4 - Registration Form

- 16 -Descripción general del cinturón de seguridad del vehículo CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO: esta silla de auto está diseñada para la insta

Seite 5 - WARNING

- 15 -Descripción general del SISTEMA DE SEGURO Primo Viaggio 4.35 está equipada con ganchos de bloqueo en la base (véase la página 26 para el uso del

Seite 6 - WARNING

- 14 -Instrucciones de instalación Peg Perego Primo Viaggio 4.35 está certificada para utilizarse con o sin base. Se recomienda utilizar la

Seite 7

- 13 -Ensamblaje antes del primer uso Primo Viaggio 4.35 se suministra casi listo para el uso. Desenganche la silla de auto de su base siguiend

Seite 8 - Your Car Seat

- 12 -Números de serie Abra la puerta del compartimiento posterior para leer la etiqueta de identificación del producto que se indica en

Seite 9

- 11 -BaseSillaChasis / Sillas de paseo:. Booklet. Book. Book Plus. Book Pop-Up. Switch Four. Duette. TripletteSistema de viaje

Seite 10 - Your Car Seat Base

- 10 -Base de la silla de autoRanuras del cinturón codicadas por colorSeguros posterioresSeguros frontalesCorrea del seguroPomo de ajuste del ánguloC

Seite 11 - Travel System

- 9 -Puerta del compartimiento posteriorPlaca de arnés deslizantePalanca de desbloqueoBotón de la placa del arnésArmazón revestido en espuma de polies

Seite 12 - Serial Numbers

- 8 -CAPOTAPlaca divisoraCorreas de hombrodel arnésAnclajes parala cinturaLADO POSTERIORClip pectoralHebilla del arnésPlaca del seguro del arnésSISTEM

Seite 13 - Assembly before first use

- 11 -BaseSeatChassis /Strollers:. Booklet. Book. Book Plus. Book Pop-Up. Switch Four. Duette. TripletteTravel System

Seite 14 - Installation Instructions

- 7 - ADVERTENCIA• Utilice la silla de auto sólo para niños de 4 a 35 libras (1,8 a 15,8 kg) de peso y hasta 32 pulgadas (81,3 cm) de esta

Seite 15

- 6 - ADVERTENCIA• NUNCA deje a su bebé sin vigilancia. • Sujete a su bebé en la silla de auto utilizando el arnés. Asegúrese de

Seite 16 - Vehicle seat belt overview

- 5 - ADVERTENCIA• Esta silla de auto es conforme o supera todos los requisitos de la Norma Federal de Seguridad de Vehículos 213 para e

Seite 17

- 4 -Llame al Servicio al Cliente de Peg Perego USA, 1-800-671-1701 (gratuito) si desea obtener información sobre reparaciones o piezas de repuest

Seite 18 - ELR ALR

- 3 -1 Lea este manual atentamente. Conserve este manual en el bolsillo trasero de silla de auto. 2 Revise una a una las piezas de la silla de auto

Seite 19 - SLIDE LOCK

- 2 -© 2014 Peg Perego. Todos los derechos reservados.Tabla de contenidos Antes de empezar page 3Servicio al cliente / formulario de reg

Seite 20

No instale ni utilice esta silla de auto para niños sin antes leer y entender todas las instrucciones de este manual. Para evitar herid

Seite 21

- 12 -Serial NumbersOpen the rear compartment door to read the product identity label as shown in the picture. The label carries the following in

Seite 22 - ELR -->ALR

- 13 -Assembly before first usePrimo Viaggio 4.35 is almost ready for use.Disconnect the car seat from the base following instructions at page 2

Seite 23 - ACTIVE AIRBAG

- 14 -Installation InstructionsPeg Perego Primo Viaggio 4.35 is certified for use with or without the base. Use of the base is highly recommen

Seite 24

- 15 -LATCH SYSTEM overviewPrimo Viaggio 4.35 is equipped with latch connectors on the base (refer to page 26 for latch operation). Latches must be co

Seite 25

- 16 -Vehicle seat belt overviewVEHICLE SEATBELTS: this child seat is designed to be installed with vehicle belts. There are many dierent

Seite 26

- 17 -Vehicle seat belt overviewALR mode is activated by extending the retractor all the way out until a "click" is heard, ne

Seite 27

- 18 -Lap/shoulder belt (3-point) with Switchable Locking Retractor (ELR —> ALR) and free sliding latch plate. This type of seat belt has a

Seite 28

- 19 -Lap/shoulder belt (3-point) with Emergency Locking Retractor (ELR) and with a locking latch plate. This type of belt can be adj

Seite 29

- 2 -© 2014 Peg Perego. All rights reserved.Table of ContentsBefore You Start page 3Customer Service/Registration Form page 4Sa

Seite 30

- 20 -Vehicle seat belt overviewLap/shoulder belt (3-point) with Emergency Locking Retractor (ELR) and free sliding latch plate. This type

Seite 31

- 21 -Vehicle seat belt overviewLap belt (2-point) with a locking latch plate. This type of belt can be adjusted by pulling/releasing the strap tail a

Seite 32

- 22 -Lap belt (2-point) with Switchable Locking Retractor (ELR --> ALR). This type of seat belt has a latch plate that is sewn to the

Seite 33

- 23 -Non compatible seatbelt designs or seating positionsWARNING: do not use Primo Viaggio 4.35 with the following vehicle belt design:1. Lap

Seite 34

- 24 -1• USING LATCH SYSTEM. If your car has “universal lower anchors”, you can install the child car seat using the LATCH system in

Seite 35

- 25 -Take the car seat off the base. Rotate the handle in the upright position by pressing the buttons on the side of the handle

Seite 36

- 26 -Open the lockoff clip as shown in the picture (a). Remove the two anchor latches from their housings. The latches are on the side of the b

Seite 37 - 1/2 inch

- 27 -Keep the lockoff clip open and make sure that the latch strap is threaded flat through the base (f ).Tighten the base against the seat

Seite 38

- 28 -Close the Right Tight lockoff clip by pressing the lever as shown in the picture with an audible click (h). Now check the level i

Seite 39

- 29 -Important! Not all the seat belts work in the same way. To make sure that the child car seat is properly installed using your seat belts, read y

Seite 40

- 3 -1 Please read this manual carefully. Keep this manual in the rear compartment of your child car seat.2 Review car seat parts and read thr

Seite 41

- 30 - Thread the lap portion of the belt through the slots on the base (c) and lock the latch plate into the buckle as shown (d). Press down on t

Seite 42

- 31 -Installing the Base with different Types of Seat BeltsDifferent Types of Lap Belts Lap belts with Emergency Locking Retractors (ELR),

Seite 43

- 32 -Now that you have installed the base in your vehicle, you are ready to install the car seat on the base.Holding the car seat by the

Seite 44 - 1 inch mi

- 33 -Installing the Car Seat on the Base It is recommended to adjust the handle so that it rests at the top edge of the car seat as

Seite 45 - Dual Cushion System

- 34 -Installing the Car Seat without the BaseImportant! The base is designed to avoid consumer misuse by reducing the number of times the seat mu

Seite 46

- 35 -Installing the Car Seat without the BaseThread the lap belt through the slots on the handle and lock the latch plate into the buc

Seite 47

- 36 -Installing the Car Seat with different Types of Seat BeltsDifferent Types of Lap Belts Lap belts with Emergency Locking Retractors (ELR

Seite 48

- 37 -Use of a Locking ClipInstallation of Primo Viaggio 4.35 without base follows the same rules as with base regarding the availability of dif

Seite 49

- 38 -How to buckle your baby into the Car SeatThis restraint uses a 5-point harness system to secure your baby into the car seat. Undo the chest c

Seite 50 - Cleaning and Maintenance

- 39 -Lay the shoulder straps to the side to make room for your baby; use the side bands to keep the harness open as shown in the pictur

Seite 51

- 4 -Call Peg Perego USA Customer Service at 1-800-671-1701 (toll free) for information about repairs or spare parts. If any part is missing

Seite 52

- 40 -Adjust the chest clip to the arm pit level.To tighten the harness, pull the adjuster strap at the bottom of the seat until the stra

Seite 53

- 41 -How to buckle your baby into the Car SeatTo loosen the harness, press and hold the harness adjuster button inside the slot located at you

Seite 54

- 42 -How to buckle your baby into the Car SeatxImportant! In winter time do not fasten the child in the car seat wearing bulky clothes or pl

Seite 55

- 43 -How to raise or lower the Shoulder StrapsPrimo Viaggio 4.35 is fitted with a sliding harness plate to make strap adjustment easy an

Seite 56 - Replacement Parts

- 44 -The correct height of the side protection panel is when the shoulder strap slots are located just below shoulder level (green area),

Seite 57 - Declaration of conformity

- 45 -Dual Cushion SystemPrimo Viaggio 4.35 is equipped with a dual stage cushion system consisting of a first stage (1) and a second stage cush

Seite 58

- 46 -Using the Car Seat outside the VehicleThis unit can be used as an infant carrier. The special shell shape is designed for rocking your bab

Seite 59

- 47 -Using the Car Seat outside the VehicleThe hood provides shade for your baby (c).To attach the hood, push the hood latches into the slots on t

Seite 60

- 48 -Carrying handle for the base. Warning! Do not lift with the seat attached to the base. Warning! Do not use as a means of transporti

Seite 61 - Piezas de repuesto

- 49 -This unit is certified for aircraft use.Position the restraint on the seat, adjust the handle in the forward most position as shown

Seite 62

- 5 - WARNING• This car seat meets or exceeds all applicable Federal Motor Vehicle Safety Standard 213 requirements for use in moto

Seite 63

- 50 -Cleaning and MaintenanceThis unit needs minimal maintenance. Keep all moving parts clean. Clean the plastic parts often with a damp cloth.

Seite 64

- 51 -How to wash the chair padding - Cover removalOpen the harness following procedure at page 38 (a).Remove stage 1 cushion: undo the buttons

Seite 65

- 52 -How to wash the chair padding - Cover removalTurn the seat upside down and remove the shoulder belts from the splitter plate (e).Slip the

Seite 66

- 53 -123456Remove the seat cover and the head panel cover as shown in the sequence (i,j). Important! the shell and the head panel are fully l

Seite 67 - Limpieza y mantenimiento

- 54 -132How to wash the chair padding - RefittingSlide the padding on (a) following the sequence, as shown: - slide the cover on from the top

Seite 68

- 55 -How to wash the chair padding - RefittingInsert the stage 2 cushion back in place through the crotch slot (i). If you need to put

Seite 69

- 56 -5413672Replacement PartsNOTE: Spare parts available in different colors* to be specified when ordering.NOTE: A Tether is not a component of a re

Seite 70

- 57 -Declaration of conformityProduct namePRIMO VIAGGIO 4.35Product reference numberMPV03*Reference Standards (origin)FMVSS 571-213 (USA)Declaration

Seite 73

- 6 - WARNING• NEVER leave the child unattended.• Always buckle your baby into the car seat with the harness. Be sure to latch

Seite 74

- 57 -Declaration of conformityProduct namePRIMO VIAGGIO 4.35Product reference numberMPV03*Reference Standards (origin)FMVSS 571-213 (USA)Declaration

Seite 75

- 56 -5413672Piezas de repuestoNOTA: Cuando haga su pedido especifique los colores* de las piezas de repuesto. NOTA: Una correa no es un componente de

Seite 76

- 55 -Cómo lavar la guata de la silla - MontajeColoque el cojín de segunda etapa a través de la ranura de la entrepierna (i). Si necesit

Seite 77

- 54 -132Cómo lavar la guata de la silla - MontajeColoque la guata (a) siguiendo esta secuencia: - haga deslizar la funda desde arriba (1) - haga pa

Seite 78

- 53 -123456Quite la funda de la silla y la funda del panel para la cabeza como ilustra la secuencia (i, j). ¡Importante! El armazón y

Seite 79

- 52 -Cómo lavar la guata de la silla - Desmontaje de la fundaInvierta la silla y quite las correas de hombro de la placa divisora (e).Haga pas

Seite 80

- 51 -Cómo lavar la guata de la silla - Desmontaje de la fundaAbra el arnés siguiendo las instrucciones de la página 38 (a). Saque el cojín de

Seite 81

- 50 -Limpieza y mantenimientoEsta unidad requiere un mantenimiento mínimo. Mantenga limpias todas las partes móviles. Limpie las partes plást

Seite 82

- 49 -Esta unidad está certificada para el uso en aviones. Coloque la silla sobre el asiento y ajuste el asa en la posición más avanzada, como

Seite 83

- 48 -Asa de transporte para la base. ¡Advertencia! No tire del asa hacia arriba con la silla acoplada a la base. ¡Advertencia! No la utilice como

Seite 84

- 7 - WARNING • Use only with children who weigh between 4 and 35 pounds (1.8 and 15.8 kg) and whose height is 32 inches (81.3 cm) or les

Seite 85

- 47 -Uso de la silla de auto fuera del vehículoLa capota hace sombra para el bebé (c).Para montar la capota, empuje los seguros de la capota en las r

Seite 86

- 46 -Uso de la silla de auto fuera del vehículoEsta unidad puede utilizarse como silla de auto para niños. Está diseñada con forma de caparazón para

Seite 87

- 45 -Sistema de doble cojínPrimo Viaggio 4.35 está equipada con un sistema de doble cojín, compuesto por un cojín de primera etapa (1) y un co

Seite 88

- 44 -La altura correcta del panel de protección lateral se obtiene cuando las ranuras de la correa de hombro quedan precisamente debajo del nivel

Seite 89

- 43 -Cómo levantar o bajar las correas de hombroPrimo Viaggio 4.35 está dotada de una placa deslizante que garantiza un ajuste de las corr

Seite 90

- 42 -Cómo sujetar a su bebé en la silla de autox¡Importante! Durante el invierno, no sujete en la silla de auto al bebé con ropa demasiado volum

Seite 91

- 41 -Cómo sujetar a su bebé en la silla de autoPara aflojar el arnés, mantenga pulsado el botón de ajuste del arnés dentro de la ranura a los pi

Seite 92

- 40 -Ajuste el clip pectoral al nivel de la axila. Para apretar el arnés, tire de la correa de ajuste en el fondo de la silla hasta que qued

Seite 93 - Instalación de la base

- 39 -Coloque las correas de hombro al costado para dar lugar al bebé. Utilice las bandas laterales para mantener el arnés abierto como muestra l

Seite 94 - AIRBAG ACTIVO

- 38 -Cómo sujetar a su bebé en la silla de autoEsta silla de auto aplica un sistema de arnés de 5 puntos para sujetar al bebé. Desabroche el

Seite 95

- 8 -HOODSplitter plateHarnessshoulder strapsWaist anchorsBACKChest clipHarness buckleHarness latch plate5 POINT HARNESS SYSTEMShoulder padsFRONTSeat

Seite 96

- 37 -Uso del clip de bloqueoPara la instalación de Primo Viaggio 4.35 sin base, hay que seguir las mismas reglas que para la instalación con

Seite 97

- 36 -Instalación de la silla de auto con diferentes tipos de cinturones de seguridadLos distintos tipos de cinturones de caderaLos cinturones de

Seite 98

- 35 -Instalación de la silla de auto sin la baseHaga pasar el cinturón de cadera por las ranuras del asa y bloquee la placa del seguro en la h

Seite 99

- 34 -Instalación de la silla de auto sin la base¡Importante! La base está diseñada para prevenir el uso erróneo, ya que evita el tener que fijar la s

Seite 100

- 33 -Instalación de la silla de auto sobre la base Se recomienda ajustar el asa de manera que se apoye sobre el borde superior de la silla de

Seite 101

- 32 -Ahora que la base está instalada en su vehículo, puede instalar la silla de auto sobre la base. Sosteniendo la silla de auto p

Seite 102 - 11” - 28cm

- 31 -Instalación de la base con diferentes tipos de cinturones de seguridadLos distintos tipos de cinturones de caderaLos cinturones de cadera c

Seite 103 - Instrucciones de instalación

- 30 -Haga pasar la parte del cinturón que queda a la altura de la cadera por las ranuras de la base (c) y bloquee la placa del seguro en la hebilla c

Seite 104

- 29 -¡Importante! No todos los cinturones de seguridad funcionan de la misma manera. Para asegurarse de que la silla de auto para niños est

Seite 105 - Números de serie

- 28 -Cierre el clip de bloqueo presionando la palanca como muestra la figura, con un clic audible (h).Controle nuevamente el indicador

Seite 106 - Chasis / Sillas de paseo:

- 9 -Rear compartment doorSliding harness plate Release leverHarness plate button Energy absorbing Expanded Polystyrene (EPS) foam lined shell and hea

Seite 107 - Base de la silla de auto

- 27 -Mantenga el clip abierto y asegúrese de que la correa del seguro quede enhebrada planamente a través de la base (f). Apriete la bas

Seite 108 - Su silla de auto

- 26 -Abra el clip de bloqueo como se indica en la figura (a). Quite los dos seguros de anclaje de sus alojamientos. Los seguros están al

Seite 109

- 25 -Quite la silla de auto de la base. Lleve el asa a la posición vertical pulsando los botones al costado del asa (a). Ponga l

Seite 110 - ADVERTENCIA

- 24 -1• CON EL SISTEMA DE SEGURO. Si su vehículo tiene “anclajes inferiores universales”, puede instalar la silla de auto para niños u

Seite 111 - ADVERTENCIA

- 23 -Diseños de cinturón de seguridad de vehículo o posicionesde asiento no compatibles ADVERTENCIA: no utilice Primo Viaggio 4.35 con los sig

Seite 112

- 22 -Cinturón de cadera (de 2 puntos) con retractor de bloqueo con conmutación (ELR --> ALR). Este tipo de cinturón tiene una placa de s

Seite 113 - Formulario de registro

- 21 -Descripción general del cinturón de seguridad del vehículo Cinturón de cadera (de 2 puntos) con placa de seguro bloqueante. Este tipo de ci

Seite 114 - Antes de empezar

- 20 -Descripción general del cinturón de seguridad del vehículo Cinturón de cadera / hombro (de 3 puntos) con retractor de bloqueo de emer

Seite 115 - Tabla de contenidos

- 19 -Cinturón de cadera / hombro (de 3 puntos) con retractor de bloqueo de emergencia (ELR) y placa de seguro bloqueante. Este tipo

Seite 116

- 18 -Cinturón de cadera / hombro (de 3 puntos) con retractor de bloqueo con conmutación (ELR —> ALR) y placa de seguro deslizante.Este tipo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare